骑大象应该退出旅游菜单吗?

分享这个
“东西”记者劳拉·沃尔特斯(Laura Walters)在北碧的大象世界(Elephant World)向一头老象喂了一团浓缩糯米饭。图片:劳拉·沃尔特斯/ FAIRFAX NZ

‘Stuff’记者劳拉·沃尔特斯(Laura Walters)在北碧的“大象世界”(Elephant World)向一头老象喂了一个浓缩糯米饭团。图片:劳拉·沃尔特斯(Laura Walters)/ Fairfax NZ

来自欧洲和西方国家的游客通常对动物福利问题有很好的了解,并且对他们所支持的业务很谨慎,世界动物保护(泰国)’Somsak Soonthornnawaphat告诉Laura Walters: 东东.

但是,泰国越来越成为国内游客以及中国和印度游客对动物福利意识不足的目的地。这些游客更频繁地寻找骑马的景点,却不知道其中一些大象是从其母亲那里带走的,每天都忍受着痛苦。

结果,大象骑行和表演在泰国仍然很普遍,但正在采取措施阻止这种习俗。 2016年,TripAdvisor宣布将停止出售促进动物残忍的景点门票。排名最高的是骑象。

避免混入动物残酷行为的一种方法是完全避免动物的吸引力,但是Khun Somsak表示,如果事情继续朝着正确的方向发展,’没必要。 WAP正在与泰国旅游局等旅游机构合作,以确保只向游客推荐动物友善的景点。

现在,全球有100多家旅行社签约不向大象骑行场所推广和/或销售套票。

全文 东东.

友好打印,PDF和电子邮件
分享这个

发表评论